Friday Night Music: Chega de saudade by Joao GIlberto

YouTube Preview Image

“Chega de Saudade” (often translated to English as “No More Blues“) is considered the first Bossa nova song. Composed by Antonio Carlos Jobim (music) and Vinícius de Moraes(lyrics) it became popular in the interpretation by João Gilberto (). It was first recorded by Elizete Cardoso on her album Canção do Amor Demais but the public did not take notice of that release, and Gilberto’s own recording, shortly afterwards as a single, made it a hit.

The title can be translated roughly as “enough longing”, though the Portuguese word saudade carries with it a far more complex meaning. The word implies an intensity of heartfelt connection that is yearned for passionately; not unlike feeling withdrawal symptoms from a drug that makes one feel good. Another good analogy might be an intense homesickness.Chega, in this case, means no moreenough.

It has been recorded by jazz and rock performers, with the English language title “No More Blues”. English lyrics have been written by Jon Hendricks and Jessie Cavanaugh.

In 2000, the João Gilberto version was made a member of the Grammy Hall of Fame. A year later, in 2001, the album which it came from, Gilberto’s album Chega de Saudade, was made an inaugural member of the Latin Grammy Awards Hall of Fame.

From wikipedia

Antonio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim (January 251927 in Rio de Janeiro – December 81994 in New York), also known as Tom Jobim, was a Grammy Award-winning Brazilian songwritercomposerarrangersinger, and pianist/guitarist. A primary force behind the creation of the bossa nova style, Jobim is acknowledged as one of the most influential popular composers of the 20th century. His songs have been performed by many singers and instrumentalists within Brazil and internationally.

Vai minha tristeza
E diz a ela
Que sem ela não pode ser
Diz-lhe numa prece
Que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer

Chega de saudade
A realidade
É que sem ela não há paz
Não há beleza
É só tristeza
E a melancolia
Que não sai de mim
Não sai de mim, não sai.

Mas se ela voltar, se ela voltar
Que coisa linda,
Que coisa louca
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
Do que os beijinhos
Que eu darei na sua boca.

Dentro dos meus braços,
Os abraços
Hão de ser milhões de abraços
Apertado assim,
Colado assim,
Calado assim
Abraços e beijinhos
E carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio
De viver longe de mim
Não quero mais esse negócio
De você viver sem mim
Vamos deixar desse negócio
De você viver sem mim.
คำแปลเป็นภาษาอังกฤษจาก Wikipedia
Go on, my sadness
And tell her
That without her I can’t be
Tell her in a prayer
To come back to me
Because I can’t suffer anymore

Enough longing
The reality
Is that without her there’s no peace
There’s no beauty
It’s only sadness
And the melancholy
That won’t leave me
Won’t leave me, won’t leave me.

But if she comes back, if she comes back
What a beautiful thing it will be
What a crazy thing it will be
‘Cause there are less fishes swimming on the sea
Than the little kisses
I will give to your mouth.

Inside my arms,
The hugs
There will be a million of them
Very tight like these,
All together like these,
All shut up like these
Hugs and little kisses
Endless affection
That is for you to stop this thing
Of living away from me
I don’t want this thing anymore
Of you living without me
Let’s stop this thing
Of you living without me.
Version ภาษาไทยความเศร้าที่มี…..
คลาย..
หากเธอกลับมา..
ฝากไปบอก…
กลับมาเถิด..
ทนไม่ได้แล้ว..
ที่จะอยู่..
ในความเป็นจริง..
โดยปราศจากเธอ..

ไม่มีเธอ
ไม่มีความสงบสุข
ไม่มีความสวยงาม
คงแต่ความโศกเศร้า
และความอึดอัด…
ไปทั่วหัวใจ

หากเธอกลับมา..
ถ้าเธอกลับมา
คือความสวยงาม
คือความเร่าร้อน

ฉันจะพร่ำจูบเธอให้มากกว่าจำนวนปลาที่ว่ายน้ำในทะเล

ฉันจะกอดเธอ
จูบเธอ
จะรัดเธอไว้ทั้งตัว
แน่น ๆ …
เงียบ ๆ …
พร่ำกอดและระดมจูบ
อย่างไม่รู้จบ
ด้วยกัน.. เพียงสองเรา

ฉันจะกอดเธอ
จูบเธอ
จะรัดเธอไว้ทั้งตัว
แน่น ๆ …
เงียบ ๆ …
พร่ำกอดและระดมจูบ
อย่างไม่รู้จบ
ด้วยกัน.. เพียงสองเรา

YouTube Preview Image
YouTube Preview Image
YouTube Preview Image
YouTube Preview Image
YouTube Preview Image
YouTube Preview Image

Tags: ,

One Response to “Friday Night Music: Chega de saudade by Joao GIlberto”

  1. Friday Night Music: Chega de saudade by Joao GIlberto | BLOG [in] TREND : เว็บบล็อกดี ๆ ที่ อินเทรนด์ Says:
    July 17th, 2009 at 4:45 pm

    [...] Friday Night Music: Chega de saudade by Joao GIlberto 17 ก.ค. 09 | โดย : kkool | ป้าย : chega de saudade , xfn Click here to view the embedded video. [...]

Leave a Reply